sexta-feira, 7 de junho de 2013

Fwd: [newsletter] GDM @ ARTBASEL/ HALL 2 BOOTH Q7



GDM @ ARTBASEL

HALL 2  BOOTH Q7


Julio Le Parc À partir d'un ciel de Van Gogh, 1967/2013


Maxime Rossi Père Lachaise, 2013

We are glad to invite you to the Art Basel art fair from the 13th to 16th of june 2013. 
We will be happy to welcome you at our booth Q 7 Hall 2. 
This year GDM will show artworks by : 

Saâdane Afif
Neil Beloufa 
Vincent Beaurin 
Stéphane Calais 
Claude Closky
François Curlet 
Peter Downsbrough 
Ryan Gander 
Dorothy Iannone 
Julio Le Parc 
Robert Longo 
Jonathan Monk 
Olivier Mosset 
Stefan Nikolaev 
Richard Prince 
Loïc Raguénès 
Maxime Rossi 
Hans Schabus 
Franck Scurti 
Nedko Solakov 
Vincent Szarek 



GDM...

Paris 17, rue Saint-Gilles 75003 +33 (0)148872177 
Du 26 avril au 15 juin 2013 : Stéphane Calais

Tokyo Palais de Tokyo 13, avenue du Président Wilson 75116 Paris
Du 4 mai au 17 juin 2013 :  Dorothy Iannone, Encore !
Un commissariat de Yves Brochard








--
Telas Gaudí Ind. Com. de telas e Materiais para Pintura Artística
Rua Cabral, 291 - Bairro Rio Branco - Porto Alegre/RS
51 33333294 - 91074429 

Fwd: UMA EXPOSIÇÃO LINDA DA MARIA LUCIA DIA 8 de junho



A EXPOSIÇÃO É IMPERDÍVEL!!!
ABRE AMANHÃ



Amélia Brandelli




--
Telas Gaudí Ind. Com. de telas e Materiais para Pintura Artística
Rua Cabral, 291 - Bairro Rio Branco - Porto Alegre/RS
51 33333294 - 91074429 

quinta-feira, 6 de junho de 2013

Fwd: CONVITE: Exposições Paulo Pasta e Elida Tessler


HOJE ABRE DUAS EXPOSIÇÕES LINDAS!!!!
ESTOU ENCAMINHANDO O CONVITE
BJ

Queridos amigos,
 
Será uma alegria encontrá-los na abertura desta exposição!
 
Um abraço,
Elida
 





Amélia Brandelli







Telas Gaudí Ind. Com. de telas e Materiais para Pintura Artística
Rua Cabral, 291 - Bairro Rio Branco - Porto Alegre/RS
51 33333294 - 91074429 

quarta-feira, 5 de junho de 2013

Fwd: Curso de técnicas fotográficas artesanales: cianotipia | 7 al 9 de junio | Milpedras


Gentes analógicas para momentos digitales
No estás viendo esto correctamente?
Abrelo en el navegador.
_______________________________________________________________________

Curso de técnicas fotográficas artesanales: cianotipia

del viernes 7 al domingo 9
últimas plazas!!

Ven este viernes, sábado y domingo a disfrutar de la  fotografía, una de las disciplinas que más ha evolucionado conceptual y formalmente en los últimos años. Una de sus prácticas más gratifcantes consiste en rescatar técnicas fotográficas artesanales, que nos han proporcionado grandes posibilidades plásticas desde el siglo XIX. Ideada por el astrónomo y químico John Herschel en 1842, la cianotipia es una emulsión a base de sales de hierro determinado por las propiedades que tienen estas sales de convertirse en sales ferrosas, cuando son expuestas a la luz ultravioleta, volviéndose insolubles al agua.
Su nombre es debido al fondo azul cian que ofrece cuando sus componentes se reducen a sales ferrosas, aunque los positivos fnales tambien pueden ser blanqueados y virados con diferentes pigmentos.


+ imagenes
         enviaselo a un amigo

 
Este mensaje, y sus posibles anexos, procede de Milpedras y es solamente para la persona a la que va dirigido. Asimismo, le informamos que, de acuerdo a la LSSI 34/2002 del 11 de Julio de 2002 (Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico) usted puede ejercitar sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición al tratamiento de sus datos dirigiéndose por escrito a: MILPEDRAS, C/ Brasil, nº 3- bajo, C.P.: 15009-A Coruña
 
Copyright © Milpedras 2013 Todos los Derechos reservados

www.milpedras.com
blog.milpedras.com











Telas Gaudí Ind. Com. de telas e Materiais para Pintura Artística
Rua Cabral, 291 - Bairro Rio Branco - Porto Alegre/RS
51 33333294 - 91074429 

Fwd: Abertura da exposição VETOR, na Subterrânea


Exposição VETOR na Subterrânea

 

Coletiva apresenta produção das residências realizadas no interior do Rio Grande do Sul no primeiro semestre de 2013

 

No dia 13 de junho, o Atelier Subterrânea inaugura a exposição VETOR, que marca o encerramento do projeto homônimo contemplado na 9ª Edição do Prêmio Nacional Funarte Artes Visuais. Na mostra, Ícaro Lira (CE), Luisa Nóbrega (SP) e Sara Lambranho (MG) apresentam as produções artísticas realizadas durante as residências no interior do Rio Grande do Sul, proporcionadas por VETOR durante o primeiro semestre de 2013. A ideia do projeto foi estimular as experiências de troca entre artistas de outras regiões do Brasil com a cultura do interior do estado, a fim também de diversificar a rede de espaços e pessoas envolvidas com articulações artísticas. A coletiva apresenta objetos, cadernos, fotografias, vídeos, escritos e contará, no dia da abertura, com a performance "Vigília", da artista Luísa Nóbrega, que terá duração de 24 horas. "VETOR" encerra no dia 29 de junho, às 16h, com o lançamento do catálogo de distribuição gratuita e exibição do documentário do projeto.

 

Náufrago:

- Ícaro Lira foi selecionado para residência no Litoral durante o mês de março. Seu projeto intitulado Náufrago esteve centrado na ideia de trafegar por terras desconhecidas em busca de objetos em ruína. Ele iniciou a viagem por Tavares, passou por Mostardas, São José do Norte, Pelotas, Rio Grande e chegou ao extremo sul, no Chuí. O artista registrou o percurso através de fotografias e vídeos, produzindo cadernos de viagem e coletando objetos por meio dos quais é possível perceber a ação do tempo na oxidação, fossilização, no craquelado da pintura e nas superfícies desgastadas. Na exposição o artista apresenta cadernos, imagens e objetos que resultaram desta investigação.

Em nome do pai ou veemência, culto

- Luísa Nóbrega realizou a residência no Pampa, em Bagé, com o projeto Em nome do pai ou veemência, culto, que consistiu primordialmente na pesquisa sobre a inserção da voz e do corpo dentro do ritual evangélico. Frequentando a igreja Deus É Amor durante todo o mês de estadia, ela ampliou o olhar para as questões do sangue e do sacrifício animal presentes tanto no discurso religioso, quanto no contexto do município marcado pela pecuária. Assim, a artista realizou uma série de performances que testavam a resistência do corpo e vídeos que representavam simbolicamente esta pesquisa, como o que será exibido em "VETOR". O vídeo mostra, de forma sutil e poética, o abate de um carneiro através da fresta da porta do local, e contrasta a força do ato com o silêncio que se perpetua no desenrolar. Na abertura da exposição, Luísa realizará uma performance que durará 24 horas - da meia-noite do dia 12 até a meia-noite do dia 13. Chamada Vigília, a ação se desenrolará num espaço fechado da Subterrânea e consiste num ritual continuo de oração misturado à transmissão da rádio  A Voz da Libertação, da igreja Deus É Amor. Pelo espaço expositivo vão estar espalhados fones de ouvido que estarão transmitindo o áudio da ação ao vivo. A performance dialoga diretamente com as questões investigadas pela artista na residência, que vão da voz ao sacrifício, fazendo uso dos dispositivos encontrados no ritual evangélico.

Notícias de Casa

- Sara Lambranho desenvolveu, na Serra gaúcha, o projeto Notícias de Casa – um vídeo que articula fragmentos de imagens captadas no interior de moradias da região. A ideia foi mostrar como questões políticas, comportamentais e econômicas influenciam nas casas da região, construindo este retrato das localidades através do cotidiano de objetos das residências. No dia 6 de junho, a artista realiza a palestra gratuita "O avesso das cidades – territórios da experiência", em que propõe uma reflexão acerca da cidade em seu potencial expressivo através da apresentação de trabalhos realizados. A discussão atenta para possíveis desvios de significações que redefinem espaços cotidianos, traçando aproximações imaginativas entre o homem e lugar em que habita. Depois da residência na Serra, a artista mineira iniciou uma itinerância pelo estado e realiza a palestra na Secretaria de Cultura de Bagé, dia 6 de junho, das 19h30 às 20h30.

 

SERVIÇO:

O que: Exposição VETOR – Coletiva de Ícaro Lira, Luísa Nóbrega e Sara Lambranho

Onde: Atelier Subterrânea (Av. Independência, 745, subsolo – Porto Alegre)

Abertura: 13 de junho, quinta-feira, a partir das 19h

Encerramento: 29 de junho com o lançamento do catálogo de distribuição gratuita e exibição do documentário do projeto (Prêmio Rede Nacional ed.9 - Funarte/MinC)

Visitação: de segunda a sexta, das 14h às 18h (agendamentos pelo email contato@subterranea.art.br)

Mais informações: www.subterranea.art.br





 
Telas Gaudí Ind. Com. de telas e Materiais para Pintura Artística
Rua Cabral, 291 - Bairro Rio Branco - Porto Alegre/RS
51 33333294 - 91074429 

segunda-feira, 3 de junho de 2013

Fwd: [Nucleodecultura] Informe Núcleo de Cultura - Junho e Julho 2013





Confira as atrações do Núcleo de Cultura para os meses de Junho e Julho!






Atenciosamente,

Núcleo de Cultura
Centro Universitário Univates
Rua Avelino Tallini, 171 - Caixa Postal 155
Lajeado - RS
Fone (51) 3714-7000 Ramais: 5362 e 5326
http://www.univates.br/nucleodecultura/




Telas Gaudí Ind. Com. de telas e Materiais para Pintura Artística
Rua Cabral, 291 - Bairro Rio Branco - Porto Alegre/RS
51 33333294 - 91074429 

domingo, 2 de junho de 2013

Fwd: Florence Biennale eNews - Maggio 2013





Newsletter N.6 | Maggio 2013

Io Solo Ho Occhi Per Te
visioni anatomiche di barbara vistarini

Installazioni inedite prendono vita negli spazi di LINEA fino al 15 giugno 2013. É il primo di una serie di "Eventi nell'Evento" che ci accompagneranno fino all'inaugurazione di The New Florence Biennale

Protagonista del mondo dell'arte, affezionata al design, un passato importante nella moda. Se c'è un fil rouge che guida la vita di Barbara Vistarini si chiama creatività. Dopo la preview dell'installazione "BUSH", che sarà esposta alla Biennale di Venezia, nei locali di LINEA Spazio Arte Contemporanea (via delle Porte Nuove, 10 – Firenze) continua fino al 15 giugno 2013 la personale intitolata "I.S.H.O.P.T.". Guarda le foto
Si tratta del primo di una serie di "Events in the Event" che ci porterà fino al taglio del nastro della Nuova Florence Biennale 2013 (30 novembre-8 dicembre 2013).

"I.S.H.O.P.T.", acronimo di "Io Solo Ho Occhi Per Te", è un lavoro sul tempo modulato, reinterpretando materiale fotografico trovato in un vecchio archivio di famiglia. Il racconto di storie familiari si muove dietro un obiettivo macro, creando un loop fotografico che insinua nel fruitore con continuo rimando a ricordi infinitamente frammentati e reiterati.

Leggi l'intervista all'Artista

Io Solo Ho Occhi Per Te
ANATOMICAL VISIONS OF BARBARA VISTARINI

Her installations come to life in Spazio LINEA until June 15th The first of a series of "Events in the Event" that leads the way towards the New Florence Biennale

Leading figure in the art world, passionate about design and an important past in fashion. If there is a common thread in Barbara Vistarini's life, it's creativity. After the premier of the magic-tragic "BUSH" at Spazio LINEA, it has now moved on to show in Photissima Art Fair as part of the 55th Venice Biennale, meanwhile in Spazio LINEA solo exhibition titled "I.S.H.O.P.T." continues until June 15, 2013. Look the photos
This exhibition is the first of a series of "Events in the Event" as an indicator to the New Florence Biennale.

Past and present merge in these works, such as Barbara's site-specific installations, the project titled "I.S.H.O.P.T.", acronym of "Io Solo Ho Occhi Per Te" (I only have eyes for you), is a series of works on modulated time, reinterpreting photographic material found in an old family archive. The story telling of a family that moves behind a macro lens, creating a photographic loop that moves with the viewer with a continuous reminder of memories infinitely fragmented and reiterated.

Read the Artist interview


TOSCANA ESCLUSIVA
A FIRENZE 5 CORTILI STORICI PER 5 GIOVANI ARTISTI

Grande successo per l'iniziativa di The New Florence Biennale in collaborazione con l'Associazione Dimore Storiche Italiane.

I cortili delle dimore storiche fiorentine si aprono agli artisti contemporanei: per un giorno, domenica 26 maggio 2013, in occasione della Giornata Nazionale dell'Associazione Dimore Storiche Italiane, le installazioni dei giovani talenti reclutati dallo staff di Florence Biennale e LINEA Spazio Arte Contemporanea hanno abitato gli antichi palazzi di Firenze.

Grazie alla collaborazione con l'Associazione Dimore Storiche Italiane, le corti si sono così trasformate nel luogo di un incontro ideale tra la culla del Rinascimento e la scena artistica attuale. Rappresentata da cinque installazioni site-specific realizzate da altrettanti giovanissimi artisti, tra i 20 e i 26 anni.

> Scopri di più


TOSCANA ESCLUSIVA
5 COURTYARDS FOR 5 YOUNG ARTISTS IN FLORENCE

The New Florence Biennale in collaboration with the Associazione Dimore Storiche Italiane (Association of Italian Historic Residences) for one day – on May 26th – contemporary art invades Florentine historic residences

Historical residential courtyards of Florence open their doors to contemporary artists: for the first time, for only one day, Sunday, May 26th , five young artistic talents were recruited by The New Florence Biennale and LINEA Spazio Arte Contemporanea to invade five historic residential courtyards of Florence.

The exhibition was part of Toscana Esclusiva, the national Day of the Association of Italian Historic Residences, these exclusive palaces and courtyards are generally closed to visitors, one day of the year open their doors to the public. Thanks to partnership with Associazione Dimore Storiche Italiane, these selected fi ve courtyards became the ideal meeting place between the Florentine Renaissance and the contemporary artistic scene represented by five site-specific installations by five very talented artists, all Under 30.

> Read More


È NATA THE NEW FLORENCE BIENNALE

Con l'edizione 2013 la manifestazione inaugura un nuovo ciclo

Il 2013 rappresenta la più grande sfida per The New Florence Biennale: rinnovarsi completamente mantenendo la propria identità.
Per prepararsi a questa sfida The New Florence Biennale si dota di un nuovo logo, elaborato dal graphic designer Alessandro Mannocchi con la supervisione del nuovo Direttore Artistico Rolando Bellini e del Brand Identity Engineer Francois Zille.

Stessi colori, arancio e nero, ma look decisamente più contemporaneo per il nuovo logo, che preannuncia l'orientamento ai giovani della Nuova Florence Biennale. Quest'anno, infatti, l'obiettivo è puntato sugli artisti under 30. Non a caso il simbolo scelto rappresenta una porta su Palazzo Vecchio, a simboleggiare l'apertura che Firenze vuole dare ai nuovi alfieri dell'arte, ma anche il profondo legame stabilito con la città e la sua storia.

> Scopri di più


THE NEW FLORENCE BIENNALE IS BORN

With the 2013 Edition the Biennale inaugurates a new cycle

This year, 2013 represents the biggest challenge of The New Florence Biennale: to renew itself and maintain its own identity. In preparation of this challenge, The New Florence Biennale is equipped with a new logo, developed by the graphic designer Alessandro Mannocchi under the supervision of the new Artistic Director, Rolando Bellini and Brand Identity Engineer, François Zille. Same colors, black and orange, yet with an upgraded contemporary look, this new logo announces the youth-oriented approach of The New Florence Biennale. In fact, this year has a special focus directed towards artists Under 30. It is no coincidence that the selected icon represents a door on Palazzo Vecchio, a welcoming symbol that conveys the openness of the City of Florence to the new bearers of art, as well as representative of the close relationship with the city and its legacy.

> Read More


FRANÇOIS ZILLE : BRAND IDENTITY ENGINEER DI THE NEW FLORENCE BIENNALE

Troubadour of Communication, Poet & Gelotologist Clown ...Since 1967

Visual Anthropologist & Language Engineer
Hermeneutist & Psycho-Philosopher
Décor Designer & Décor Therapist
Socio-Analyst & Senior Strategist
Brand Identity Engineer & Digital Era Allpervading Communication Director

Francois Zille is the proud son of a miner-cook-pastry chef from Friuli and a seasonal rice winnower from Ferrara. Since childhood he was constrained to the cult of language, of dialectics and excellence in order to survive as the son of Italian immigrants in postwar France. Meaning that he had to daily auto-shape a solid and mutant identity. Thanks to God, he was encouraged in this by design and creative Italic vein. And by his innate vocation to irreverence and rebellion, enriched by a very early encounter with San Francesco, Voltaire, François Rabelais, Antoine de Saint Exupéry and Frédéric Dard. The acquired expertise of Visual Anthropologist is a happy consequence of the polio contracted at age eleven and a half, since he was forced to imagine and visualize the food on the walls of his room in Hôpital de la Croix Rousse in Lyon (1958-1959).
The objective of this propitious rite was to exorcise the frustrations of his taste buds deprived of direct contact with the food because, for many months, he was fed only with a nasal gastric tube. Since then, FZ tends to express the strong hermeneutic and psycho-philosophical tension that characterizes him by the use of a logo-iconic language original and surprising, unique in the academic-professional-artistic realm. And his "Vignettes Psycho-Philosophiques" have shown in the field to have a high empathic impact, neo-cognitive and didactic-formative. François Zille began his professional career in 1963 as a Liftier at the Grand Hotel Continental in Via Manzoni in Milan, at the time renowned hotel of the stars of the Teatro alla Scala. Where he had the good fortune to meet and dialogue with mythical people such as Jean Villard, founder of TNP Théâtre National Populaire de Paris and of legendary Avignon Theatre Festival, Giorgio De Chirico, the co-father of the metaphysical movement, theatre actor Tino Buazzelli, and the great film star and intellectual Gian Maria Volonté. Entered by chance in advertising in 1967, shortly after Pia De Fazio and Bob Elliott hired him as their junior copywriter to work "in Agency" (CPV Kenyon & Eckart Rome 1969, Alitalia's New Logo & Refounding Campaign "Dimensions '70").

> Read Complete Bio

Do not reply to this email! This email is being sent by an automated message system.
To unsubscribe, please use the link provided in this newsletter.

To contact us, send an e-mail to: info@florencebiennale.org | info@spaziolinea.org

Arte Studio S.r.l., Via delle Porte Nuove 10, 50144 Firenze, Italy;
phone: +39 055 3249173 | fax: +39 055 333540

Join our Communities:



Email inviata con   Logo MailUp
Unsubscribe   |   Disiscriviti



Telas Gaudí Ind. Com. de telas e Materiais para Pintura Artística
Rua Cabral, 291 - Bairro Rio Branco - Porto Alegre/RS
51 33333294 - 91074429